Tag Archives: Noehl

Michael and Magdalena

Little is known about Michael Noehl and Magdalena Hoffman, a couple who spent their married life in the village of Holsthum, Eifelkreis Bitburg-Prüm, Rhineland-Palatinate, Germany. Holsthum was described by one of their sons as “situated in a lovely valley of rich agricultural land, crowned with fruit trees, and further off, with magnificent forests, between nurseries and rose plantations.” Even now it remains a quaint, pastoral village.

Michael Noehl, one of at least eight children of Johannes Noehl and Elisabeth Gierens, was born in Niederstedem, Eifelkreis Bitburg-Prüm, Rhineland-Palatinate, Germany on 22 June 1828. Nothing is known of his childhood, but as a young man, he entered the military. According to the memoirs of his son, Michael served as a Prussian soldier in Koblenz between the years 1847-1851; during the Baden Revolution in 1848, he stood sentry at the Ehrenbreitstein Fortress.

After his service, Michael married Magdalena Hoffman, who was born on 21 Jul 1833 in Holsthum, one of at least four children of Mathias Hoffman and Magdalena Ehr. Michael and Magdalena were married on 12 February 1857; Michael was twenty-eight and Magdalena twenty-three at the time of their marriage, which was recorded at Schankweiler. The Schankweiler Klaus is an eighteenth-century chapel and hermitage tucked into the forest approximately two miles from the village of Holsthum, and still stands today.

Schankweiler, Rheinland-Pfalz, Germany photograph, 2009; privately held by Melanie Frick, 2013.

Together, the couple had seven sons: Mathias (1858), Michael (1860), Nikolaus (1864), Nikolaus (1866), Mathias (1868), Johann (1870), and Jakob (1873). Notably, despite name repetition among their sons, it is believed that all survived to adulthood. (This is not the first case of name repetition among children of this region that I have observed.)

Mathias Noehl (1868-1950), second from right, with brothers, perhaps Nikolaus, Johan, and Jakob Noehl, Holsthum, Germany, 1938; digital image 2009, privately held by Roland Noehl, Holsthum, Germany, 2009.

A great-grandson of Michael and Magdalena remembered being told that Michael was a forester, and Magdalena certainly had her hands full raising seven sons, but few details are known of their adult lives. One of their sons recalled completing school at the age of fourteen and going to work herding sheep to help his parents pay off a debt on their property; later this same son was apprenticed to a rose grower, so it may be assumed that their other sons were similarly established with apprenticeships.

Michael saw several of his siblings immigrate to America in the nineteenth century; his sister Susanna and his brothers Matthias and Johann all settled in Minnesota. Likewise, Magdalena saw a paternal aunt and a paternal uncle immigrate to Minnesota and Iowa. Later, Michael and Magdalena bade farewell to two of their own children who left their homeland to try their luck on American soil: Michael in 1881 and Mathias (1868) in 1886. From these two sons then came fifteen American grandchildren whom Michael and Magdalena never had the opportunity to meet.

Michael and Magdalena lived out their lives in Holsthum, surviving at least to their sixties, as it is known that their son Mathias came from America to visit in 1894 and found them in good health at that time. To the best of my knowledge, however, their graves, according to German custom, have long since been recycled and are no longer marked.

Copyright © 2022 Melanie Frick. All Rights Reserved.

Continue reading

The Canada Experiment

Mathias Noehl attempted to settle in Canada on at least two occasions after emigrating from Germany to the Midwest as a young man in 1886. After a stint living among relatives in Minnesota, he married fellow immigrant Elisabeth Hoffmann in North Washington, Chickasaw County, Iowa, in 1896. The couple had a son in 1897 and a daughter in 1898, and in 1899, as Mathias later wrote in his memoir, “The desire for migratory life befell us again.” He continued:

“We loaded all that we possessed into a railway car, and traveled to the plains of Alberta, Canada, to meet another stroke of ill fortune, which we had not expected. The climate and the foodstuffs of that country did not agree with us, so we took sick and the doctor advised us to return to the U.S. We went back to the forests of Minnesota, where between 1886 and 1894 I had built my air castles, with which I comforted my wife. My wife felt disappointed when we arrived there, and all I possessed consisted in nothing else but air castles. Besides, we had the terrible cold weather in winter 1899. We stayed there until spring; when the birds flew northward, we remembered the fleshpots of Iowa, and this drove us back to where in 1896 I had found my Waterloo. There, the death of two old people had pity on us, which made a dwelling available for our children and us […]. In 1900 we returned in bitter disappointment to North Washington, with all our savings lost, and one more child. That child is all we gained with our adventures in Canada.”

It is unknown where exactly in “the plains of Alberta” the Noehl family lived in 1899, but it is possible that they were in Pincher Creek, a settlement that attracted German-American Catholics around this time.

Despite finding failure in Alberta, Mathias remained convinced that Canada was in his future. In the spring of 1903, now thirty-four years old and the father of four children, he applied for a homestead in Saskatchewan. The homestead was located eighty-five miles east of Saskatoon near the village of Muenster, in an area known as St. Peter’s Colony. This colony, founded in 1902, was the brainchild of the Benedictine order, the German American Land Company, and the Catholic Settlement Society of St. Paul, Minnesota; land was set aside specifically for German Catholics, who responded to advertisements for the colony and flocked north from the Midwestern states. Here there was to be ample farmland, a colony of like-minded people who shared their language and faith, and a new monastery at the helm, to boot.

Screen Shot 2021-06-20 at 4.09.37 PM

The Noehl family was the target audience for this venture, but ultimately did not remain long enough to prove the homestead. A grandson recalled being told that the family found the water in Saskatchewan to be too alkaline, and apparently many settlers were displeased with the brush-covered land. As the Noehl family’s fourth child was born in Iowa in the spring of 1904, it seems that their time spent in Saskatchewan amounted to less than one year.

Mathias, ever filled with wanderlust, attempted once more to relocate from the Midwest, although he no longer had his sights set on Canada. As the story goes, he visited Oregon several years later and, finding a welcoming German community (perhaps Mt. Angel) and stunning forests that reminded him of his homeland, began to make plans for his family to move once again. However, as his wife was at that point expecting their seventh or eighth child, she put her foot down—and in Iowa they remained for good.

Copyright © 2021 Melanie Frick. All Rights Reserved.

Continue reading

Fun on the Farm

Farm kids have long learned to make their own fun, and Frances Marie Noehl of Deerfield, Chickasaw County, Iowa was no exception. Pictured here circa 1920, Frances is grinning as she sits on a wooden cart pulled by her dog, Shep. If his expression can be interpreted, he appears to have been game to take part in the shenanigans of Frances and her siblings: Leo, Helen, Kathryn, Elinor, John, Al, Frank, and Joe. Frances, born in the spring of 1911, fell between Frank and Joe in age as the second-to-youngest of the nine children of German immigrants Mathias and Elizabeth (Hoffman) Noehl.


Frances Marie Noehl with Shep, Chickasaw County, Iowa, circa 1920; digital image 2015, privately held by Valene Petersen, 2016.

Although the Noehls were not prosperous and bounced around from farm to farm while their children were young, the available recollections of their children indicate that plenty of fun was to be found in the country—after chores, of course. Following brief, unsuccessful stints in Canada and Minnesota around the turn of the century, the Noehls returned to Chickasaw County where they rented a farm near New Hampton.1 As a small child, Frances’s brother John, who was seven years her senior, could apparently often be found in the maple grove, contentedly sipping sweet sap from a tin cup under the watchful eye of another beloved dog, Sultan.2

Next, the family moved to an acreage in the town of North Washington, where the older children attended Catholic school and learned English for the first time.3 After three years there, the man who owned their property offered them a chance to rent out his farm in Deerfield, near the community of Alta Vista.4 John recalled his mother’s happiness as they prepared to resume farm life, teaching him to sing, “For to plow / For to mow / For to reap / For to sow / For to be a farmer’s boy.”5 It was now around 1910, and the family would remain on this farm for years to come. Aside from playtime with the family dog, rumor has it that Frances and her siblings also liked to have spitting contests while perched in the hayloft.6

With her bobbed haircut and loose-fitting, short-sleeved cotton dress, complete with a tie about the neck à la a sailor suit, Frances looks every bit an energetic 1920s tween.7 Her worn leather shoes appear to be barely staying on her feet and she sits relaxed with one bare (or stockinged) leg folded underneath. A massive barn with a stone foundation is visible behind her. This informal snapshot was likely taken by a family member, although since I have seen very few photographs of the Noehl family in general, I wonder if photography may have been only a passing hobby. In any case, it’s a pleasure to have a rare glimpse into a long-ago childhood.

Copyright © 2016 Melanie Frick. All Rights Reserved.
Continue reading

Wedding Wednesday: Puffed Sleeves

On a late September day in 1896, Elizabeth Hoffman of North Washington, Chickasaw County, Iowa affixed a gauzy, floor-length veil to her hair. It may have been crowned with flowers, although the faded photograph does not make this clear. Flowers or foliage of some kind – perhaps even autumn leaves? – were indeed attached to the front of her dress, although she wore no white gown. Her best dress was likely black or another dark color and fashionably made with a gathered bodice, narrow waist, and sleeves generously puffed to the elbow. (Anne Shirley would have been envious.)

Elizabeth’s attire is evidence that, at this time, even recent immigrants living in rural areas of the United States were aware of the latest fashion trends. Corsets were not worn by all women in the 1890s, and Elizabeth, already slim, was not dramatically corseted if she was at all.1 The gathered bodice was of a style worn throughout the decade, and while the care of these full leg o’ mutton sleeves was time-consuming, they were at the height of popularity in the middle of the decade.2


Mathias Noehl and Elizabeth Hoffman, wedding, North Washington, Iowa, 1896; digital image 2001, original held by J.H., 2015.

At the age of twenty-seven – her birthday had been just the week before – Elizabeth was to marry a fellow immigrant, Mathias Noehl.3 As it so happened, he hailed from the village of Holsthum, Bitburg-Prum, Rheinland-Pfalz, Germany, which neighbored her own home village of Prümzurlay.4 By all accounts, however, their first meeting took place in northeastern Iowa, where Mathias encountered Elizabeth, whom he called Lizzie, at the Immaculate Conception Church in North Washington. She lived there as the housekeeper of Father Probst and the Sisters of Charity.5 The couple was married there on 22 September 1896 and may have celebrated with Elizabeth’s mother and siblings, who had also made Chickasaw County their home.6

A copy of Mathias and Elizabeth’s wedding portrait was shared with me by a relative; I suspect the original is a cabinet card photograph, popular at the turn of the century. I can’t make out much of the setting (is it grass or a rug at their feet?), but Mathias sits in a wicker chair while Elizabeth stands to the side, her right hand on his shoulder. In her left hand is clutched a small book, perhaps a prayerbook. As was typical of the time, neither of the newlyweds smile, and their faces are so faded in the copy that it’s difficult to see the direction of their gazes. Mathias has short hair; in his memoirs, he wrote that that, upon meeting Elizabeth, his blond hair was “unkempt like dried up flowers of the cemetery,” so a haircut may have been in order!7 He has a tidy mustache and wears a wool suit and white shirt. At twenty-eight, having recovered from an earlier heartbreak during his first years in America, he was prepared to settle down and start a family.8 Mathias and Elizabeth would go on to raise nine children on their farm.

This wedding portrait is one of several photographs that I have in my digital collection of the family of Mathias and Elizabeth (Hoffman) Noehl, both immigrants who came to Iowa from Germany in the late nineteenth century. For more photographs of the family of Mathias Noehl (1868-1950) and Elizabeth Hoffman (1869-1957), check out my new Noehl Family Album

Copyright © 2015 Melanie Frick. All Rights Reserved.

Continue reading

Tombstone Tuesday: Mathias and Elizabeth (Hoffman) Noehl

At the tail end of the nineteenth century, two German immigrants made the decision to forge their lives together in America. Mathias Noehl was born to Michel and Magdelena (Hoffman) Noehl on 22 April 1868 in the village of Holsthum, Germany,1 and Elizabeth Hoffman was born to Mathias and Anna (Marbach) Hoffman on 16 September 1869 in the neighboring village of Prümzurlay.2 They never met as children, and both made their own ways to America, Mathias in 1886 and Elizabeth in 1890.3


Grave of Mathias Noehl (1868-1950) and Elizabeth Noehl (1869-1957), St. Aloysius Cemetery, Calmar, Winneshiek County, Iowa; digital image date unknown, privately held by Melanie Frick, 2014.

Elizabeth soon found a place for herself in North Washington, Chickasaw, Iowa, where she kept house for a local priest, Father Probst. According to her husband’s memoirs, it was during this time that Mathias, who had recently made his way from unfruitful ventures in Minnesota in search for new opportunities in Iowa, happened to pass by Elizabeth’s home. He wrote:

“I was in a neglected condition: My suit of clothes appeared to have seen better days. A hailstorm seemed to have come over my hat. My blond hair lay around my temples unkempt like dried up flowers of the cemetery. When she heard that I had come from her neighborhood village, Holsthum, she said to herself, ‘That is a disgrace to the whole valley of Prüm. He must be hidden from the streets of North Washington, even if I have to marry him.'”4

Marry they did on 22 September 1896, by the same Father Probst who had been Elizabeth’s employer.5 Mathias later wrote of the “joyless” early years of their marriage, during which time the couple struggled to make a living in Alberta and Minnesota before finally returning, poverty stricken, to Iowa. He wrote, “Although children are not always a blessing for parents, they help to lead many a marriage through the inevitable storms between two persons, whose different characters must be adjusted to each other.”6 Whether his statements were sincere or tongue-in-cheek is unknown, but the couple would, indeed, go on to celebrate the births of nine children: Leo, Helen, Kathryn, Elinor, John, Aloysius, Francis “Frank,” Frances, and Joseph Noehl.

Although Mathias once dreamed of relocating with his family to Oregon or Canada, in the end they farmed for many years near New Hampton, Chickasaw, Iowa. In 1946, a year after their retirement from farm life, Mathias and Elizabeth celebrated fifty years of marriage surrounded by their children and grandchildren.7 Mathias died in Calmar, Winneshiek, Iowa, on 31 January 1950; Elizabeth died seven years later on 9 February 1957. Both are buried at St. Aloysius Cemetery in Calmar.8

Continue reading

An Iowa Teacher’s Report to Parents, 1925

The first of June 1925 was an important day for Frances Marie Noehl of Deerfield, Chickasaw County, Iowa. She completed the eighth grade in District No. 11 with flying colors, even rallying over the course of the year to bring up her lagging grade in conduct.1 However, although she was a successful student, with high average marks equivalent to straight A’s, she would not go on to graduate from high school.2


Frances Noehl, Teacher’s Report to Parents, 1925, Deerfield, Iowa; digital image 2003, privately held by V. P. [personal information withheld], 2014.

Frances was the eighth of nine children born to Matthias and Elizabeth (Hoffman) Noehl, German immigrants who farmed in northeastern Iowa.3 Once her schooling was completed, Frances was needed at home, although her father did prize education. In his memoirs, he wrote of his schooldays in Germany, “I entered into the arena, and took it up not only with the alphabet, but with all my classmates. As at that time there was no special talent in our school of eighty-four pupils, I succeeded in taking the first place among all the boys.”4 His education concluded at the age of fourteen, but he was pleased to be allowed to keep his books, writing tablet, slate, and pencil.5 Perhaps he had once dreamed that his children would be fortunate enough to further their educations, but, at least in the case of his youngest daughter, that dream was unfulfilled.

During the course of her eighth grade year, Frances was instructed by Miss Beatrice Joebgen, a local teacher who was still a teenager herself.6 Frances was graded in Reading, Writing, Spelling, Arithmetic, Grammar, U.S. History, Music, Civics, Drawing, and Conduct, with all of her marks falling between 90 and 100 and her averages between 93 and 98. Her father’s signature was recorded on her report card at the end of each term.7


Frances Noehl, Teacher’s Report to Parents, 1925, Deerfield, Iowa; digital image 2003, privately held by V. P. [personal information withheld], 2014.

Attendance rules for the time indicate that Frances would not have been required to complete additional schooling, as she had fulfilled the educational qualifications of an eighth grade pupil. Other reasons for exemption from public schooling included being mentally or physically unfit, living more than two miles from the school house by the nearest traveled road, or attending a private or parochial school, receiving instruction from a competent teacher, court order, religious instruction, or regular employment for one over the age of fourteen.8

Although Frances may have liked very much to have had the opportunity to graduate from high school, duty to her family, it seems, kept her at home.

Continue reading

His Last Trip to Germany, Part II

Read “His Last Trip to Germany, Part I” here.

In the summer of 1938, Mathias Noehl of Holsthum, Rheinland-Pfalz, Germany, who had immigrated to America as a young man in 1886,1 returned for a final visit to the place that he considered to be the paradise of his youth. He wrote of his experiences in his memoirs, excerpted here.2


Holsthum, Rheinland-Pfalz, Germany photograph, 2009; privately held by Melanie Frick, 2013.

When Mathias reached the town of Trier, near his home village, he exclaimed, “Oh joy without end! Is it a reality, or only a dream? After forty-four years, back to Trier.” Mathias entered a restaurant, and wrote, “I was served a good meal by a girl from the Mosel, who looks very much like my wife, when fifty years ago she offered her garden products for sale in the market place of Trier. The drinks were also good, but when I made known to her that I came from America, the friendly features of her face froze up and all my hopes to be treated kindly vanished.”3

Although his spirits were dampened by the encounter, Mathias continued, “As I was desirous to reach as quickly as possible my native village, which was five miles distant to the west, I went to an auto-livery. They brought me over the hills of the forefront of the Eifel, to Holsthum.” He reunited with his relatives, and was disheartened to note the absence of those who were lost in the World War:

“The sadness written on their faces gave me to understand how much they had suffered from the shortness of provisions after the World War. Our creator will judge severely those nations who let mountains of foodstuff spoil rather than to help their fellow man, especially the children.”4

Mathias’ return to Holsthum was wrought with emotion. He wrote, “God has helped me to find the way to my old home, but the hour of meeting my relatives again was full of sorrow. Reaching hands, shaking hands, tears of joy running to the earth, I asked myself, ‘Has God spared me no suffering?’ Oh, if only I had remained hidden in my exile in North America.”5

He continued, “Through the lines of the living I hurried to the cemetery, more than one thousand years old, to the kingdom of the dead, to the graves of my parents and brothers. In our house at home, I found all the pieces of furniture […]. There was the old kitchen range in its old place, on which my mother had prepared so many good meals for her seven boys, and shed also many a drop of sweat, and wept tears for her children who were scattered now in all parts of the world.”6 Mathias also visited the Shankweiler Klause, a church located in the forest, for a religious holiday:

“It was very beautiful, especially the singing, which could be heard from the heights of the rock, in all the adjoining valleys. It was so good that I had the privilege to sing with my comrades for the last time in that memorable church. May the echo of our singing be heard from that rocky height for many generations, till the end of time.”7

However, Mathias noted, “The mood of the people was not as joyful among the visitors as in my childhood days. The many baskets of cherries, which on that occasion were formerly sold there, were not there. A late frost had killed all the fruit blossoms, a hard blow for all the Rhineland. Of the many tents, where formerly toys were sold, there was only one left. But the thirst was well taken care of; there was plenty of beer to be had. Though the fruit harvest was a failure, the wheat crop was so much better due to the artificial fertilizer, which was not known formerly in my younger days. They now produced a double crop.”8

Mathias wrote of his time in Holsthum with a sense of wistful melancholy, stating, “I knew well that my stay could not be of long duration, so I made use of every hour to view once more the paradise of my youth, with all the objects of interest that had remained.” He described the two rivers, the beautiful forests, and the fruit trees which he had helped to plant decades before. At one point, Mathias settled down for a nap beneath those trees, admiring the fields before him.9

He wrote, “Awaking from sleep, I did not remember right away where I was […]. The river, flowing close by, threw off its disguise, and proved to be the Enz, and a shout addressed to me from the hill, ‘Heil Hitler,’ recalled me from my condition of drowsiness, into normal consciousness.” Mathias revived himself with coffee, and, “After that, being out of tobacco, I went to the store to buy the much-coveted tobacco, but tobacco is so loaded with taxes that it has to go up in smoke mixed with many herbs and leaves.10


St. Rochus, Holsthum, Rheinland-Pfalz, Germany photograph, 2009; privately held by Melanie Frick, 2013.

“Next day I paid a visit to the chapel of St. Rochus. It was clean, in good repair in spite of its age of 500 years; Christ’s chapel built on a lovely road. May yet many pilgrims enter into thy roof to seek and find consolation. Then I visited the fields which were once the property of my parents and grandparents, and were now divided among brothers and cousins.”

“At last I came to the most beautiful valley of our district. To hear once more the echo, I sang, I called, I shouted, all in vain. The inhabitants of the mountain opposite remained silent, and Theresa Miller, the dairymaid of the same age as myself, whom I saw sixty years ago tending the cows, was not to be seen. Only an eagle flying over a high rock pierced the quiet landscape with its pitiful cries, as though complaining to the misfortune of the Fatherland.”11

Mathias paused to reminisce at a mighty walnut tree under which he recalled his elderly grandfather would enjoy his afternoon naps. Then, “Saying farewell to the paradise of my grandfather, I turned towards the village and suddenly found myself face to face with my old dairymaid, Theresa.” This was a bittersweet reunion, as they exchanged news of long-lost friends.12

Mathias attempted to visit his godmother in Allsdorf, a village four miles away, but he faced difficulties: “The road to this place had been changed during my absence […], and so I lost my way in the beautiful forest. For three hours I ran over roads that were prohibited […] on account of army maneuvers, trying to find my way out.” Mathias happened upon the ruins of the Castle Prümzurlay, where, in the eighteenth century, his grandfather had conducted an orchestra to entertain the noble inhabitants.13


Prümerburg and Prümzurlay, Rheinland-Pfalz, Germany photograph, 2009; privately held by Melanie Frick, 2013.

The next day, Mathias was able to find his way to Allsdorf, and he was pleased to find his relatives well. However, upon his return, he had to avoid the army maneuvers that were taking place in the river valley by cutting through the forest:

“I saw trees freshly cut, to widen the road lying over the way, without seeing any woodcutters. I also saw a red and white flag, diagonal across the road, which frightened me more than any object I had seen in the forests of America or the plains of Canada. Halting for a few moments, I dared to cross the road, and ran as fast as I could towards the valley below.”14

It is evident that although Mathias was deeply sympathetic to the plight of his homeland following the World War, he looked upon Germany’s new direction with suspicion. Indeed, despite his feelings of goodwill towards his kin, he faced intense scrutiny as an American in a land that he could no longer call his own. However, Mathias was determined to make the most of his time there, and although his relatives warned him against it, he made up his mind that he would cross the border into Luxembourg:

“I came at the border of Echternacherbrück into the dreaded crossfire of the German customs official. I showed my traveling papers as well as the sum of money I carried with me, which, according to the customs regulations, was too large to be taken across the border. As a consequence, I was bombarded with questions as never before, since our field watchman had caught me sitting in our neighbor’s apple tree!

“All the money I carried with me, except ten marks, I had to leave behind in the hotel. Then I received permission to cross the frontier. In Echternach, Luxembourg, I found the people very much depressed, on account of the prohibition of the people on the German side to do any trading in their border city of some six thousand inhabitants. In the beautiful marketplace, I thought I saw grass growing between the pavement stones.”15

Finally, Mathias was able to visit his relatives in the village of Bastendorf, with whom he had an emotional reunion. Before Mass with his relatives the following morning, he strolled through the village to collect his thoughts:

“My parents, brothers, and other relatives had promised me everything that was necessary to establish myself as an independent man. But no, as though driven by an invisible power, I stumbled along the steep street as if I was going to a funeral. And now, on the 12th day of July, 1938, I am standing once more at the same crossroad and feel compelled to leave once more the beautiful woods and meadows to return to the land of the dollar.”16

After parting, Mathias wrote that he felt, “Lost in my dream, half this side and half the other side of the Atlantic.” At the border, he gave his remaining 4 Francs to the Luxembourg customs official, in order to ease his crossing, and reported, “I was fairly well treated by the custodians of the law.” He retrieved his money from the hotel and treated five laborers to beer and cigars, “for which they thanked, but they did not enter into any conversation.” Finally, Mathias wrote, “After I had worked myself through all the red tape at Echternacherbrück and received a moral lesson out of the proceedings, I took the stagecoach and arrived at Holsthum.”17

Mathias’ memoirs ended abruptly as he described visiting an abandoned Franciscan hermitage the following day. We know that he returned to northeastern Iowa, where he and his wife had raised nine children. He surely shuddered as he followed the news of World War II in the years to follow, and likely realized how fortunate he had been to return to his childhood home while he still had the chance. However, his memoirs were left incomplete. Mathias passed away on 31 January 1950 at the age of eighty-one.18

Continue reading

Wedding Wednesday: “A Very Pretty Wedding”

On 17 January 1934, Roy Lewis Christian Walsted and Frances Marie Noehl were married in Sioux City, Woodbury County, Iowa.1 Roy was Lutheran, the son of Danish immigrants; Frances was Catholic, the daughter of German immigrants. While Roy was raised in the city, Frances had grown up on a farm. Both had settled in Sioux City apart from their families, seeking employment. Roy worked as a clerk at the Sioux City Gas and Electric Company,2 and Frances was employed in the household of Richard Mullins.3 She provided companionship to his teenage daughter, who was confined to a wheelchair.4 One can’t be sure how Roy and Frances met, but their modest wedding ceremony was described in detail in a local newspaper:

Miss Frances Noehl is Married at Sioux City, Iowa, Recently

Is a Daughter of Mr. and Mrs. Matt Noehl of South of New Hampton.

Bride of Mr. Roy Walsted of Sioux City.


Frances Marie (Noehl) Walsted photograph, ca. 1934, Sioux City, Iowa; digital image ca. 2001, privately held by Melanie Frick, 2013.

A very pretty wedding was solemnized at the Church of the Blessed Sacrament at Sioux City, Iowa, Wednesday morning, January 17, 1934, when Miss Frances Noehl, daughter of Mr. and Mrs. Matt Noehl of New Hampton, became the bride of Roy Walsted, Sioux City, son of Mr. and Mrs. James Walsted of Chicago. They were married at 7 a.m. by Reverend Leo Berger. The couple was attended by Mr. and Mrs. Harold McDonald, friends of the couple.

They entered the church and advanced to the alter to the strains of Lohengrin’s wedding march played by Mrs. R. J. Mullins.  Mr. R. J. Mullins sang a solo accompanied by Mrs. Mullins at the piano and Dr. Meis playing the violin.

The bride wore an ankle-length gown of light green crepe, with accessories to match. She carried a beautiful bouquet of American Beauty roses. The bridesmaid wore a dress of black chiffon velvet with accessories to match.

Both the bridegroom and best man wore dark gray suits.

After the ceremony they motored to the home of Mr. and Mrs. John P. Hansen at Morningside, an uncle and aunt of the bridegroom, where a lovely three course breakfast was served to the bridal party and immediate relatives of the couple. After breakfast the newlyweds left on a brief wedding trip to Omaha after which they will make their home at Morningside. Mr. Walsted is employed at the Sioux City Gas and Electric Company.

Mr. and Mrs. Leo Buscher and children, Lillian and Richard, of LeMars, Iowa, were present at the wedding ceremony. Mrs. Buscher is a sister of the bride.

The bride is well and favorably known here, and her many friends in this community join us in congratulating her and extending wishes to her and her husband for a happy future filled with success and contentment.5

What did your grandparents wear when they married? Did they take a honeymoon? And, most importantly, did they marry at 7:00 in the morning?

1 “Miss Frances Noehl is Married at Sioux City, Iowa, Recently,” undated clipping, ca. January 1934, from unidentified newspaper; Adam Family, privately held [personal information withheld].
2 “U.S, City Directories, 1821-1989,” database, Ancestry.com (http://www.ancestry.com : accessed 9 October 2013), entry for Roy Walsted; citing “Polk’s Sioux City Directory, 1933 (R.L. Polk & Co., 1932),” 332.
3 “U.S, City Directories, 1821-1989,” database, Ancestry.com (http://www.ancestry.com : accessed 9 October 2013), entry for Frances Noehl; citing “Polk’s Sioux City Directory, 1933 (R.L. Polk & Co., 1932),” 248.
4 Kay (Walsted) Adam, conversations with the author, 2003; notes in author’s files.
5 “Miss Frances Noehl is Married at Sioux City, Iowa, Recently,” undated clipping, ca. January 1934, from unidentified newspaper.

His Last Trip to Germany, Part I

Very few of my immigrant ancestors ever had the opportunity to revisit the countries they left behind, but Mathias Noehl of Holsthum, Rheinland-Pfalz, Germany did so on two occasions. Mathias came to America as a young man in the spring of 1886, eventually settling in northeastern Iowa.1 Late in life, he began to write a reflective memoir; its tone was frequently melancholy, hinting at tragedies and disappointments, and it was left unfinished. Mathias wrote warmly, however, of the rural village where he had grown up. His first return trip to Germany was in 1894, to visit his aging parents.2 His second and final return trip was decades later, in 1938, when he himself was an old man.3 Mathias was a keen observer and thoughtful writer, and his memoirs offer insight into the emotions of an immigrant now a stranger in his homeland.

Holsthum, Rheinland-Pfalz, Germany photograph, 2009; privately held by Melanie Frick, 2013.

Holsthum, Rheinland-Pfalz, Germany photograph, 2009; privately held by Melanie Frick, 2013.

As his memoirs are lengthy, today I want to share an excerpt concerning his journey from Iowa to Germany in the summer of 1938. Mathias began, “After having longed for forty-four years to see my old home again, and to visit the land, at the bosom of which I had enjoyed my youth, I was permitted to carry out my desire.” He traveled by train from New Hampton, Chickasaw County, Iowa, to “the indestructible city of Chicago,” before transferring to another train. He wrote, “I met companions who were bound for the same goal, New York, and who created with their singing a joyful frame of mind. The number of homesick travelers increased, from station to station, and the words of the song ‘at last the long desired hour has arrived,’ sounded louder and louder […]. There was an excitement as if we were going to a wedding. We saw roses on every thorn, and when we returned, only the thorns were left.”4

Once arrived in New York, Mathias prepared to board the ship Hamburg:

“A Frenchman advised us not to entrust ourselves on the ocean on such a small boat like the Hamburg (22,000 tons). An Englishman spoke of the short time it would take their steamer to cross the Atlantic. A German warned us of both. And on the streets of New York, a Greek offered us his food wares, and praised the Germans, which was no disadvantage to his business.”5

The chaotic scene at the docks made a lasting impression on Mathias. He wrote, “A dense crowd of human beings, who were tired of America, hustled over the landing bridge with the slogan ‘England or Death!’ Away from the ‘Fortune Wheel’ of America, where they had drawn only blanks. […] They hoped for better things, because no American misfortune could force them out of the ranks of those who struggled for survival. They were followed by young girls from Scotland who were homesick, or who had found bad luck in love. Whichever the motive, they longed to return to the laps of their mothers in Edinburgh. Then came women carrying weeping children, while boys were being dragged along on the coattails of their fathers. Then I saw young married women embracing their husbands with tears in their eyes. Men saying farewell to their wives, tearing themselves away from their embraces, to disappear into the lower part of the boat. Perhaps they had not the means to make the trip jointly. Then came the last reserve of the Knights of Fortune of America. Carrying their small possessions on bent shoulders, with their knees tottering, plunging into the belly of the ship, and blessing the wheel-of-fortune of America with a curse. Queen Mary, Queen of all the boats, sailed on, laden with joy and grief.”6

Noehl, Mathias. “Memoirs.” MS. New Hampton, Iowa, ca. 1938-1950. Privately held by Melanie Frick. Note: Excerpts from an unpaginated German to English translation. Information about the translator and date of translation to come at a future date.

Noehl, Mathias. “Memoirs.” MS. New Hampton, Iowa, ca. 1938-1950. Privately held by Melanie Frick. Note: Excerpts from an unpaginated German to English translation.

He continued, “The sight of the steamer Isle de France was different. When the happy-go-lucky Frenchmen marched down the planks into the rooms of the ship, here you could view and examine all the modern fashions of others, and not so modern, from the latest Parisian costumes to the costume of Adam. […] Fare-thee-well you gay Frenchmen. We once fought with you at our side. […] If all goes well, we may still join hands across the Atlantic, and not as hereditary enemies.”7

“At last we had to go where the German steamer [Hamburg] was anchored. At both entrances there were double guards, looking downcast, which I could not understand. Neither could I understand the police force of twenty-four men marching up and down the landing place. […] After a short while, we one thousand passengers were ordered on board the ship. Tired as we were, we sought our berths […]. It was a nerve-wracking job for our stewards to tell each one the room assigned for him, but as always, we found everywhere the friendliest service. Kindness, goodness, and the friendly, ‘Oh pray, please,’ of the North German were heard in all corners of our steamer, and then I could not help noticing everywhere the German love for order, punctuality, neatness, cleanliness, and kindness. No cross words or unclean talk. All ready to obey. All ready to serve. We had left all our cares behind us in America.”8

The passage was not without a scare, however: “On June 26, we left the Gulf Stream behind us and came into cool water. On the northeastern sky, we noticed a copper coloring, which indicated storm. […] Fishes jumped out of the sea, and our steamer began to heave ominously, and to sink again. Waves high as a house descended upon one another, and plunged into the awful abyss […]. Women made desperate attempts while vomiting to maintain their equilibrium on the boat, heaving to and fro. Seasickness on board, tables were knocked to the floor, someone broke a leg on the deck. I myself, in order not to be thrown over, grasped several chairs and rolled over against the iron wall, while the thunder was rolling. A speech to be made by the captain was cancelled. Seamen loaded with life belts rocked to the high fore deck where we had to assemble, in case the worst would come. I had picked an Englishwoman with whom I should share a life belt, in order to become a solitary food for the big fish, in case I should not be spared the jump into eternity. But, as on Lake Genesareth long ago, the storm abated […].”9

Mathias also wrote of the friendships forged with the other passengers – English, Irish, French, Swiss – throughout the ocean crossing. At each stop, more passengers disembarked:

“Thus reducing more, our family of one thousand passengers, without hope of seeing each other again. Although we had faced each other as enemies in the World War, we had become fast friends during our brief sojourn on the boat. And, many left us with tears in their eyes. Unbelievable, for those who have never seen such a scene. The anchors are lifted, the band plays ‘Farewell,’ whistles sound as signals, handkerchiefs are waved.”10

At last, Mathias’ voyage came to an end: “Land in sight: the Fatherland! The new Germany dressed in its best summer clothes, June 30, 1938, and now we began nervously to pack our clothes, to present our passports, to receive our railway tickets, to give tips to our stewards, to thank for congratulations, etc. At the command of the Captain, our steamer jerked into its landing place, where a thousand years before, St. Bernard had preached; where Rembrandt had painted his pictures; where the poets had sung their songs.”11

Of course, as it turns out, Mathias Noehl had impeccable timing when planning this last trip to Germany, just months before Kristallnacht and a year before the invasion of Poland. I will share the next chapter of his memoir another day, which details his experiences revisiting his beloved Holsthum, and his dismay at the inevitable changes that were brought upon his home district of Bitburg-Prüm.

Read “His Last Trip to Germany, Part II” here.

Continue reading